近日,《空洞骑士:丝之歌》发布补丁更新公告,新版本将引进此前受到玩家们好评的民间汉化组Team Cart Fix(修车组)版本翻译,他们的翻译在保留了原版角色与地点译名的情况下,修改原版不当翻译。

目前新版翻译还在测试阶段,玩家们可以继续针对翻译提出建议。
近日,《空洞骑士:丝之歌》发布补丁更新公告,新版本将引进此前受到玩家们好评的民间汉化组Team Cart Fix(修车组)版本翻译,他们的翻译在保留了原版角色与地点译名的情况下,修改原版不当翻译。

目前新版翻译还在测试阶段,玩家们可以继续针对翻译提出建议。
本文地址:https://cn-lejingesports.com/post/2443.html
版权声明:如无特殊标注,文章均为本站原创,转载时请以链接形式注明文章出处。
还得是靠玩家!《丝之歌》官方宣布民间汉化组转正
2025-10-25
2025-10-25
2025-10-24
树挪死人挪活!曼城弃将仅用6场就征服新东家, 或掏1500万欧直接买断
2025-10-08
2025-10-11
2025-10-12